Oświadczenie w sprawie zamachów terrorystycznych w Bodhgaja XVII Karmapa Trinlej Thaje Dordże |

![]() |
|
![]() |
New Delhi, 7 lipca 2013
Jest mi niezmiernie smutno z powodu dzisiejszych zamachów bombowych w Bodh Gaja.
Swe płynące z głębi serca modlitwy dedykuję zarówno ofiarom jak i zamachowcom. Żyjemy w XXI wieku, kiedy to jak nigdy dotąd mamy dostęp do informacji pozwalających nam zrozumieć świat, siebie samych i historię ludzkości. Główną nauką, którą wynieść możemy z lekcji historii to zrozumienie, że żadna przemoc nikomu nie służy, jest sprzeczna z wrodzonym współczuciem i mądrością człowieka.
Wszelka przemoc wynika z niewiedzy i przeciwdziałać jej można jedynie za pomocą zrozumienia. Niewiedza prowadzi wyłącznie do nieporozumień oraz przeszkadzających emocji takich jak gniew, strach, nienawiść i pomieszanie.
Modlę się, abyśmy wszyscy byli w stanie obdarzyć współczuciem wszystkich związanych z tym tragicznym wydarzeniem. Jeśli medytujemy, odnajdujemy zrozumienie i odkrywamy swój bezbrzeżny ocean wrodzonego współczucia i mądrości. Współczucie sprowadza pokój do naszych serc, a w ostatecznym rozrachunku na cały świat.
Modlę się, abyśmy odpowiadali współczuciem na przemoc, odnaleźli ukojenie i zrozumienie w naszych wrodzonych, doskonałych właściwościach.
Karmapa Trinlej Taje Dordże
Źródło: Karmapa - Official Website |