Trening umysłu w siedmiu zwrotkach
Langri Thangpa (1054-1123) |
Pragnę osiągnąć oświecenie
Dla pożytku wszystkich istot,
Które są dla mnie cenniejsze niż klejnot spełniający życzenia;
Obym dbał o nie bez ustanku.
Kiedykolwiek znajdę się w towarzystwie innych osób,
Obym postrzegał własne korzyści za najmniej istotne
I z głębi serca
Dbał o innych i uważał ich za ważniejszych od siebie.
Cokolwiek nie będę robił, obym zawsze obserwował swój umysł
I jeśli pojawią się w nim przeszkadzające emocje,
Zagrażające mi i innym,
Obym zdecydowanie stawił im czoła i je przekształcił.
Kiedy tylko wejdę w kontakt z kimś,
Kogo owładnęły negatywności i cierpienie,
Obym zadbał o niego tak jak dba się o coś cennego,
Jak o rzadki skarb, który miałem szczęście odnaleźć.
Kiedy inni z zawiści
Będą mnie szkalować i wyzywać,
Obym przyjął na siebie te ciosy
I pozwolił wygrać innym.
Kiedy ktoś komu pomogłem,
W kim pokładałem wiele nadziei i oczekiwań
Zrani mnie głęboko i zachowa się niesprawiedliwie,
Obym był w stanie postrzegać go jako swego nauczyciela.
Obym w pośredni i bezpośredni sposób
Dawał szczęście i spokój wszystkim istotom,
A całe ich zło i cierpienie
Bez ostentacji przyjmował na siebie.
W każdym z tych działań, niech mój umysł
Pozostanie niesplamiony ośmioma światowymi sprawami.
Powinienem pojąć, że wszystkie zjawiska są iluzją
I wolny od lgnięcia, obym wyzwolił z ograniczeń wszystkie istoty.
Tłumaczenie: Grzegorz Kuśnierz. |